|
|
|
|
|
| 廣東省檔案管理規定 | | 更新時間:2007-05-31 來源:互聯網 | | 第一條 為了加強檔案管理,根據《中華人民共和國檔案法》,結合本省實際,制定本規定。
第二條 省、市、縣(本規定中的市,指地級以上的市,縣包含縣級市和市轄區)人民政府的檔案行政管理部門,負責本行政區域內的檔案行政管理工作,對本地區的檔案事業依法實行統籌…… | | 關鍵字:縮微攝影 檔案業務 收集 整理 編目 圖書資料 人員 | | |
|
| 英語口譯實踐具體作法與體會 | | 更新時間:2007-05-31 來源:互聯網 | | 一、 事前要有準備
接受口譯任務后,一定要做一些準備工作(當然,時間可長可短,視具體情況而定),包括語言上、技術上和心理上準備。首先要對翻譯內容有所了解。比如,有一次承擔口譯,接是玻璃液機械攪拌器引進項目出國考察。出國之前,我找了兩份相關外國專利文獻,…… | | 關鍵字:科學 研究 翻譯 口譯 互譯 譯文 外國語 | | |
|
| 翻譯甘苦 | | 更新時間:2007-05-31 來源:互聯網 | | 我翻譯的俄國著名作家、詩人萊蒙托夫長達200來頁的小說《當代英雄》終于在梅州市作協的支持下順利問世了。有人問我,你翻譯此書的目的和動機是什么?我的回答是:不為什么,我不過是像小學生一樣去做練習罷了! | | 關鍵字:科學 研究 翻譯 口譯 互譯 譯文 外國語 | | |
|
| 同聲傳譯技巧探討 | | 更新時間:2007-05-31 來源:互聯網 | | 一、譯員經常遇到的問題
1、倒裝句的處理
英、漢語的語序差別很大,這就給口譯造成了較大困難。例如:Japan surrendered in 1945 after Americans dropped two atom bombs.
…… | | 關鍵字:科學 研究 翻譯 口譯 互譯 譯文 外國語 | | |
|
| 翻譯:商務合同英譯中易混淆的詞語 | | 更新時間:2007-05-31 來源:互聯網 | | shipping advice 與 shipping instructions
shipping advice 是“裝運通知”,是由出口商(賣主)發給進口商(買主)的。然而 shipping instructions 則是“裝運須知”,是進口商(買主…… | | 關鍵字:科學 研究 翻譯 口譯 互譯 譯文 外國語 | | |
|
| 外刊閱讀心得—星巴克的雄心 | | 更新時間:2007-05-31 來源:互聯網 | | 靠Starbucks的大力提攜而迅速成名的Antigone Rising樂隊
記得是一個細雨蒙蒙的下午,Roy很激動地把一篇外刊文章拿來!昂梦恼率强捎霾豢汕蟮摹保@句話成了他最近的口頭禪,“這是一篇關于Starbucks的文章,涉及到商業運營、流行…… | | 關鍵字:科學 研究 翻譯 口譯 互譯 譯文 外國語 | | |
|
| 英文中粗話、臟話的翻譯 | | 更新時間:2007-05-31 來源:互聯網 | | 世界上大概沒有哪一種語言文字不帶粗語、臟話的成分。特別是文學作品里,粗語、臟話時有所見(所聞)。我們用母語演講、寫作時完全可以做到少用或者不使用這類不文雅的字眼,但在作翻譯時就身不由己了。對原作中所出現的粗鄙字眼,即所謂"四字母詞(four letter wo…… | | 關鍵字:科學 研究 翻譯 口譯 互譯 譯文 外國語 | | |
|
| 談習語翻譯方法 | | 更新時間:2007-05-31 來源:互聯網 | | 為了要適漢地把外國語言中的習語忠實地翻譯出來,有經驗的翻譯工作者一般采取下列幾種方法:
1.直譯法----就是按照文字的字面意思直接翻譯過來,例如漢語中的"紙老虎"直譯成"paper tiger",外國人看起來示但深明其義,而且覺得很是傳神,所以現…… | | 關鍵字:科學 研究 翻譯 口譯 互譯 譯文 外國語 | | |
|
| 英語形容詞翻譯的小竅門 | | 更新時間:2007-05-31 來源:互聯網 | | 一、一些原義并無否定意思的形容詞和別的詞搭配,有時可譯成否定句。
1. These goods are in short supply.
這些貨物供應不足。
2. This equation is far from being co…… | | 關鍵字:科學 研究 翻譯 口譯 互譯 譯文 外國語 | | |
|
| 商標譯名成中國企業走出國門的“攔路虎” | | 更新時間:2007-05-31 來源:互聯網 | | 眾所周知,商品的商標如同人的名字,是廠家建立一個品牌口碑時最常被提到的字眼,也是企業無形資產的重要組成部分。隨著全球經濟一體化進程的加快,國際貿易已經成為促進世界各國經濟發展的重要動力,商標譯名則對于商品在本土以外的銷售情況起著舉足輕重的作用。正如美國學者艾·…… | | 關鍵字:科學 研究 翻譯 口譯 互譯 譯文 外國語 | | |
|