近日,用戶張先生來到北京建國(guó)門郵局準(zhǔn)備用快件給在加拿大留學(xué)的女兒寄一份重要的文件。營(yíng)業(yè)員告訴他,在快件詳情單上,一定要詳細(xì)填寫收件人和寄件人的姓名及地址,同時(shí),還要對(duì)文件名稱用英文進(jìn)行描述。營(yíng)業(yè)員為什么要做這一特別提醒呢?原來,加拿大海關(guān)近日又重新強(qiáng)調(diào)了對(duì)進(jìn)境快件要詳細(xì)填寫詳情單的要求,進(jìn)境快件必須要包括收、寄件人雙方姓名、地址、城市、省份、國(guó)家、郵編、聯(lián)系電話等信息。具體的要求是:發(fā)件人或收件人名稱如果為公司,必須寫全稱;如為個(gè)人,必須寫全名(姓 +名)。發(fā)件人和收件人地址要填寫完整。發(fā)件人地址要包括門牌號(hào)、街道名∕路名、鎮(zhèn)名、市名、省名、郵編;而收件人地址則包括門牌號(hào)、街道號(hào)、街道名、城鎮(zhèn)名字、郵編、聯(lián)系電話。 美國(guó)海關(guān)強(qiáng)調(diào)食品藥品須先注冊(cè) 美國(guó)海關(guān)最近強(qiáng)調(diào),進(jìn)入美國(guó)的食品和藥品須預(yù)先向美國(guó)食品和藥物管理局( FDA)注冊(cè),獲得 PN號(hào)。同時(shí),該號(hào)必須標(biāo)注在快件的包裝上。 澳大利亞包裝材料新規(guī)定 中國(guó)郵政近日接到澳大利亞郵政通知,要求凡進(jìn)口或經(jīng)澳轉(zhuǎn)寄的郵件不得使用以下包裝物或填充材料: 1.用于或曾經(jīng)用于包裝水果、蔬菜、禽蛋、肉類制品的容器; 2.稻草、麥稈或其他植物類材料所制的包裝容器或填充材料。為此,營(yíng)業(yè)員在收寄相關(guān)郵件時(shí),一是要嚴(yán)格驗(yàn)視,二是要做好宣傳告知工作,三是要提請(qǐng)寄件人按要求使用合格的包裝箱及填充材料。 常見快件品名描述 目前,各國(guó)海關(guān)都要求進(jìn)境快件的品名描述必須詳盡,否則將導(dǎo)致清關(guān)延誤。為了方便操作,現(xiàn)提供 15類常見快件的品名描述(見表),供大家參考。 名稱 品名描述注意事項(xiàng) 事例 Bag(包) 主要材料 Plastic Bags、 Fashion Bags、 100%Cotton Bags、 Recycle Bags Toy(玩具) 是否具潛在危險(xiǎn) Plastic Toy Without Battery Cap/Hat(帽子) 主要面料 Wearing Caps/Hats Tie(領(lǐng)帶) 主要面料 Silk Ties、 Wearing Ties Doc(文件) 英文全稱 Documents Tea(茶) 包裝類型 Tea Bags、 Label Tea CD 英文全稱 Compact Disc Box(盒子) 主要材料 Paper Boxes、 Plastic Boxes Pen(鋼筆) 主要用途 Writing Pens、 Chinese Pens Top(上衣) 主要面料 Clothing Tops、 Ladies Tops、 Key(鑰匙) 主要用途 Door Keys、 Metal Keys Bra(文胸) 英文全稱 Clothing Bras、 Cup Bras、 Bra Sets、 Bra Tops Nut(堅(jiān)果) 出口至美國(guó)或經(jīng)美國(guó)中轉(zhuǎn)的堅(jiān)果必須預(yù)先取得FDA注冊(cè) Hand Nuts、 Crack Nuts Cup(杯子) 主要材料 Paper Cups、 Drinking Cups |